MiFID (Markets in Financial Instruments Directive) forms a body of rules in European law that contribute to the harmonisation of the regulation of transactions in financial products and the integration of the financial markets.
The primary objectives of MiFID are, on the one hand, the reinforcement of the transparency of financial markets and, on the other hand, enhanced consumer protection.
The Belgian legislator partially integrated this directive into insurance legislation, known as Twin Peaks II, Act of 30th July 2013, supplemented by three Royal Decrees of 21st February 2014.
The FSMA Circular of 16th April 2014 is to supplement this legislation and make it more explicit. This Circular entered into force on 30th April 2014.
In compliance with the legal requirements, the rules of conduct applied by our company to all insurance mediation activities (agent and consultant) are the following:
Various channels of communication are available to you if you wish to contact us: phone, appointments at our offices, fax, website and email.
Our working languages in the context of this legislation are the following: Dutch, French and English.
Our firm is registered under number 13799 A-R in the category ‘insurance intermediary of the Register of Insurance intermediaries maintained by the FSMA, which is domiciled at Congresstraat 12-14, B-1000 Brussels. You may visit the website www.fsma.be for additional information.
Our firm is authorised to mediate with respect to insurance and re-insurance products in the following classes:
GROUP OF ACTIVITIES |
COMMISSION RATES (%) USUAL INDICATORS (BANDWIDTH) |
|
01a | 'Accidents except accidents at work' Act | 15 - 25% |
01b | 'Accidents at work' Act | 5-10% |
02 | Illness | |
03 | Land vehicles | 12,5 – 19% |
04 | Railway rolling stock | 12, 5 - 17,5% |
05 | Aircraft | 8 – 12% |
06 | Ships (sea, lake, river and canal vessels) | 12, 5 – 17, 5% |
07 | Transported goods | 12, 5 – 17, 5% |
08 | Fire and natural forces | 15 – 27 % |
09 | Other damage to goods | 15 – 20% |
10a | Mandatory CL, vehicle | 15 – 20 % |
10b | Carrier CL | |
11 | Aircraft CL | |
12 | CL, Seagoing and inland shipping vessels | |
13 | General CL | 15 – 20% |
14 | Credit | 2 – 5% |
15 | Deposit | 2 – 5% |
16 | Sundry financial losses | 10 – 17, 5% |
17 | Legal assistance | |
18 | Emergency assistance | |
21 | Life | 2 - 5% |
22 | Marriage and birth insurance | 2 - 5% |
23 | Life with investment trusts | |
24 | Permanent health insurance | / |
25 | Tontine arrangements | / |
26 | Capitalisation | |
27 | Pension funds | 3% |
28 | French Insurance Code: Book IV, volume 4, chapter I | 4 – 6 % |
29 | Arrangement: length of life of the person | 2 – 22 % |
We do everything necessary to ensure your satisfaction. In case of problems or questions, we are at your disposal. If your complaint has to do with the performance of our services and we have not been able solve it jointly, we kindly ask you to contact a staff member.
At a later stage, and if strictly necessary, you may contact the ‘Insurance Ombudsman’ department, which is domiciled at the following address:
Square de Meeûs 35, B-1000 Brussels
Tel.: +32 (0)2 547 58 71
Fax: +32 (0)2 547 59 75
info@ombudsman.as
www.ombudsman.as
As member of the BVVM-UPCA, we follow the rules and principles that have been accepted by our professional federation at a sectoral level. Click here for more information about the management of conflicts of interest.
As member of the BVVM-UPCA, we follow the rules and principles that have been accepted by our professional federation at a sectoral level. Click here for more information about our remuneration policy.
Cignahealthbenefits.com does not support the browser you are using.
For the best experience on cignahealthbenefits.com, cookies should be enabled.
Planos à medida dos empregadores de OIG
Para ONGSeguros de saúde regionais e globais flexíveis
Para empresas em ÁfricaPlanos para os principais empregados a nível local e com origem em outros países
Para mediadoresOferecer os nossos planos de saúde às empresas em África, ONG e OIG